Copy-paste την ανακοίνωση του ΚΙΝΑΛ έκανε ο Γιάννης Χατζηθεοδοσίου - Τι λένε οι «κακές γλώσσες» για τις σχέσεις του με Ανδρουλάκη
Οι αναφορές τόσο στα «μέτρα ανακούφισης», όσο και στην αναφορά του ίδιου του Χατζηθεοδοσίου, θα μπορούσε να χαρακτηριστεί και ως αντιγραφή - επικόλληση
Αίσθηση έχει προκαλέσει το γεγονός πως τα δελτία Τύπου που εξέδωσαν το Κίνημα Αλλαγής του Νίκου Ανδρουλάκη και η Κεντρική Ένωση Επιμελητηρίων του Γ. Χατζηθεοδοσίου, δείχνουν με τον πιο χαρακτηριστικό τρόπο ότι χρησιμοποιούν τα ίδια επιχειρήματα, όσο και τις ίδιες προτάσεις.
Ειδικότερα, όπως θα δείτε στα παρακάτω δελτία Τύπου, οι αναφορές τόσο στα «μέτρα ανακούφισης», όσο και στην αναφορά του ίδιου του Χατζηθεοδοσίου μέσω του δελτίου της ΚΕΕΕ, θα μπορούσε να χαρακτηριστεί και copy-paste.
Μάλιστα, οι «κακές γλώσσες» της αγοράς λένε πως η ταύτιση αυτή θα συνεχιστεί σε σημείο που ο κ.Χατζηθεοδοσίου να αποτελεί ουσιαστικά τη «φωνή» του Ανδρουλάκη και του ΚΙΝΑΛ.
Δείτε εδώ το δελτίο Τύπου του Κινήματος Αλλαγής.
Δείτε εδώ την ανακοίνωση του προέδρου της ΚΕΕΕ.
Ειδικότερα, όπως θα δείτε στα παρακάτω δελτία Τύπου, οι αναφορές τόσο στα «μέτρα ανακούφισης», όσο και στην αναφορά του ίδιου του Χατζηθεοδοσίου μέσω του δελτίου της ΚΕΕΕ, θα μπορούσε να χαρακτηριστεί και copy-paste.
Μάλιστα, οι «κακές γλώσσες» της αγοράς λένε πως η ταύτιση αυτή θα συνεχιστεί σε σημείο που ο κ.Χατζηθεοδοσίου να αποτελεί ουσιαστικά τη «φωνή» του Ανδρουλάκη και του ΚΙΝΑΛ.
Δείτε εδώ το δελτίο Τύπου του Κινήματος Αλλαγής.
Δείτε εδώ την ανακοίνωση του προέδρου της ΚΕΕΕ.