Ισπανία: Ένα δοχείο κρασιού ενδεχομένως να αποκαλύψει τα μυστικά της αρχαιότερης γλώσσας της Ευρώπης
Ένα βαρέλι κρασιού του 2ου αιώνα π.Χ.
"Το βαρέλι βρέθηκε στο Περπινιάν της νότιας Γαλλίας, όπου η ιβηρική γλώσσα ομιλούταν μέχρι τον 1ο αιώνα π.Χ. έως την περιοχή Χαέν της νότιας Ισπανίας"

Η αποκάλυψη των μυστηρίων μιας από τις αρχαιότερες ζωντανές γλώσσες της Ευρώπης ενδεχομένως να βρίσκεται σε ένα αρχαίο δοχείο κρασιού.
Μια μελέτη του Ruscino dolium, ενός βαρελιού του 2ου αιώνα π.Χ., υποδηλώνει ότι η βασκική γλώσσα, η μόνη απομονωμένη γλώσσα της ηπείρου - η οποία σημαίνει ότι δεν σχετίζεται με άλλες γλώσσες - δεν ήταν μάλλον τόσο απομονωμένη. Σύμφωνα με τους μελετητές, υπάρχει η υποψία πως μια επιγραφή στο αγγείο υποδεικνύει τους δεσμούς της βασκικής γλώσσας με την ιβηρική, η οποία επίσης δεν ανήκει στις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες που συνθέτουν τις περισσότερες γλώσσες της ηπείρου.
Η έρευνα του Τζοάν Φερέρι Τζέιν του Πανεπιστημίου της Βαρκελώνης, επικεντρώνεται σε μια επιγραφή με την ιβηρική λέξη «ogei», η οποία αναφέρεται στη χωρητικότητα των 20 αμφορέων ή κανάτων.
«Το βασικό σημείο είναι ότι ο όρος είναι πανομοιότυπος με τη βασκική λέξη για το 20, hogei», δήλωσε ο Φερέρ. «Σύμφωνα με αυτή την ανακάλυψη, διαμορφώνεται η άποψη πω ... και οι δύο γλώσσες ανήκουν στην ίδια οικογένεια. Όταν δύο γλώσσες μοιράζονται ένα αριθμητικό σύστημα σε μεγάλο βαθμό, τότε αποδεικνύεται ότι είναι συγγενείς».
Το βαρέλι βρέθηκε στο Περπινιάν της νότιας Γαλλίας, όπου η ιβηρική γλώσσα ομιλούταν μέχρι τον 1ο αιώνα π.Χ. έως την περιοχή Χαέν της νότιας Ισπανίας.
Ο Τζούλεν Μαντερόλα, καθηγητής γλωσσολογίας στο Πανεπιστήμιο της Χώρας των Βάσκων, απέρριψε την ομοιότητα ως «επιφανειακή». Ο ίδιος επίσης δήλωσε: «Σκεφτείτε το αγγλικό much και το ισπανικό mucho - ομοιάζουν στη μορφή και τη σημασία. Ωστόσο, αυτό δεν αποδεικνύει μια γλωσσική σχέση».
ΠΗΓΗ: Times Media Ltd / News Licensing